又因搬家翻出當初寫的英文名字的由來,紀錄一下唄!

想來這名兒也跟了我將近20年,高中以後認識我的朋友也多

以此英文名被稱呼之,高中時期就對英文極有興趣,暑假很發奮的

至救國團上英文會話課,老師送了我一本英文名原文本,尋尋覓覓

找了個跟我中文名有個音相近的 Freya,其意思是愛與美,當時見它

真是喜歡至極,罕見不流俗且發音我是覺得挺美的啦,所以沿用至今,

其中有個美國老師曾試圖讓我改名,她的理由是這名字非美國正統名字,

笑話!我也不是正統美國人啊!當然名字得我中意,我高興用啥名就用

啥名,她的勸說過程中,我可是千百個不願意加上抵死不從,

幸而留名至今,呵呵~當初是有點青春時期的任性與執著。總之,

我愛極了這個名字。


In Norse mythology. Freya is a Goddess of love and fertility,

and the most beautiful and propitious of the Goddess. She is

the patron Goddess of crops and birth, the symbol of sensuality

and was called upon in matters of love. She loves music, spring,

and flowers, and she is particularly fond of elves (fairies).

(愛呀~這英文字體怎麼這麼美呀!)

在古挪威神話裡,Freya 是主愛與生殖的女神也是代表最美麗與

慈悲吉利的。她也是農作物與誕生的守護神,她也是喜感官享受

的象徵,被稱之唯愛至上。她喜愛音樂,春天和花兒,特別喜愛的

是精靈們。



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 墨墨 的頭像
    墨墨

    墨飛玫瑰

    墨墨 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()